Новости
-
19.04.19
Республиканский конкурс инклюзивных тактильных картин "Русский музей для друзей" С целью содействия адаптации визуального художественного искусства для восприятия незрячими и создания доступной музейной среды для слепых и слабовидящих, Виртуальный филиал Русского музея при храме Новомучеников и исповедников Российских г. Чебоксары объявляет конкурс тактильных композиций на темы произведений русского изобразительного искусства.
-
30.03.19Воскресные занятия семейного инклюзивного клуба «Солнечная колыбель». После поздней воскресной Божественной Литургии при храме Новомучеников и Исповедников Российских г. Чебоксары по благословению настоятеля архимандрита Гурия (Данилова) проводятся встречи семейного инклюзивного клуба «Солнечная колыбель».
- все новости
Объявления
-
19.04.16
-
14.12.15
-
10.11.15
Компаративное этнографическое музееведение
Дж. И. Месхидзе
Баскские музеи: морская антропология в музеях Бильбао[1]
«Euzkoen itxasua!
Oldia eta indarra!
Aurrera, aurrerantza!..»
«Бакское море!
Порыв и сила!
Вперед, всегда вперед!..»
Так начинается написанное в 1931 г. известное стихотворение Эстебана Уркиаги Басараса (Esteban Urkiaga Basaraz)[2] «К морю!» («Itxasora!»). Баскское море, или просто Море, как называют Би- скайский залив сами баски, воспето в многочисленных стихах и песнях, и даже знаменитые имена Элькано, Масарредо, Чур- рука3[3] звучат, словно плеск морских волн. С древнейших времен экономическую жизнь и этнокультурное своеобразие жителей Баскского приморья формируют и характеризуют рыболовство, мореплавание и связанное с ними кораблестроение. Воды Биская имеют репутацию «свирепых»: там произошло немало кораблекрушений. Моряки и рыболовы продолжают почитать своих святых покровителей; расположенный в бухте Гастелугаче на восточном берегу мыса Мачичако небольшой скит Сан Хуан де Гастелугаче (баск. Ermita San Juan de Gaztelugatxe) — пример одного из традиционных мест паломничества. А баскские мифы и легенды хранят народные представления о море и его обитателях, о морских богах и духах [Armendariz 2012: 373–387].
Музей басков
По сведениям Страбона, в Saltum Vasconum «вплоть до времен Брута» у жителей «были кожаные лодки, которые они применяли во время приливов и из-за мелководья, но теперь уже даже однодревки встречаются редко» [Страбон 1964: 151]. Начиная со средневековья, баски славились и как мореходы, и как корабельные мастера. Считается, что в баскских парусниках переплелись характерные черты средиземноморских и норманнских судов, но при этом они отличались красотой и изяществом и более развитой системой парусов. На верфях Бискайи и Гипускоа в XIV–XV вв. обычно строились небольшие суда, которые использовались как для торговых и военных предприятий, так и для морских набегов [Каро Бароха 2004: 123]. Со временем развивалось крупнотоннажное кораблестроение и расширялась сеть судоверфей, в их числе Эускалдуна (Euskalduna), Нервион (Nervión), Исар (Izar), Руис де Веласко (Ruiz de Velasco). Кстати, два парусника, построенные в Бильбао на известнейших верфях Селая (Astilleros Celaya), заходили и в Невскую гавань в 2012 и в 2013 гг.: учебный корабль военно-морского флота Венесуэлы «Симон Боливар» (Simón Bolivar), спущенный на воду в 1979 г., и бриг мексиканской армады «Куаутемок» (Cuauhtémoc), строительство которого закончилось в 1982 г.
Модель провинции Бискайя с высоты птичьего полета
Издавна различали моряков, ведущих промысел китов и трески в открытом море — «маринел» (баск. marinel), и рыбаков, занимающихся ловлей анчоуса, мерлана, леща, сардин и др. у побережья и в небольших бухтах, — «арранцале» (баск. arrantzale). Охота на китов была особенно активна в XIV–XV вв., и вплоть до XVIII в. экспедиции снаряжались регулярно. Китобойный промысел оставался монополией баскских моряков, а изображение кита в качестве геральдического знака или эмблемы фигурировало на печатях морских союзов. Согласно свидетельствам, удачная охота постигла «последнего» кита в Бискайском заливе в начале XX в. Главными рыбными портами были Бермео, Ондарроа, Пасахес, Бильбао.
Археологические находки указывают на то, что территория современного Бильбао была заселена с глубокой древности. Основание города датируется 15 июня 1300 г. и связано с именем дона Диего Лопеса V де Аро (Diego López V de Haro; ок. 1250–1310), сеньора Бискайи, который осознал важность стратегического и геополитического положения расположенной в устье реки Нервион рыбацкой деревни и добился от Фернандо ΙV Кастилького (Fernando ΙV de Castilla; 1295–1312) не только присвоения ей статуса города и торгового порта (он был назван Порт Бильбао), но и освобождения от уплаты налогов в королевскую казну. Бильбао развивался как торговый и коммерческий центр, как перевалочный пункт на пути паломников и путешественников, как судоверфь и — до 80-х годов XX в. — как оживленный порт. В настоящее время это модный туристический курорт, культурный и музейный центр.
Кузница в музее басков
Богатейшая морская история Бильбао и провинции Бискайя в целом, профессиональные традиции рыболовов и судостроителей — от истоков до сегодняшнего дня — находят свое отражение в экспозициях и выставочной деятельности Музея моря Риа де Бильбао (баск. Bilboko Itsasadarra Itsas Museoa, исп. Museo Marítimo Ría de Bilbao). Он — словно огромный дивный корабль — построен на месте судоверфи Эускалдуна, положившей в 1900 г. начало современному гражданскому кораблестроению в Стране Басков, но в 1984 г. закрытой. 23 ноября 2013 г. был отпразднован его 10-летий юбилей. Событием стало открытие удивительной по своему замыслу и масштабу выставки, название которой говорит само за себя: «Треска. Наслаждение чувств» (баск. Bakailaod. Zentzuen gozamena, исп. Bakailao. La sugestion de los Sentidos). Торжества не только включали научные мероприятия (были проведены Международный конгресс Ассоциации музеев и центров морского культурного наследия и организованные Обществом баскских исследований Дни Морской антропологии), но и сопровождались насыщенной познавательной и развлекательной программой для всех горожан, к юбилею был приурочен и визит российского фрегата «Штандарт». Музей инициирует ежегодное проведение Дня морехода и Праздника реки Нервион, когда устраиваются разнообразные тематические выставки, детские мастер-классы, угощения блюдами баскской национальной кухни, концерты и т.д. Именно таким образом сотрудники создают Музею моря Риа де Бильбао имидж средоточия культурной и социальной жизни города.
Экспонаты музея
Ценными экспонатами, раскрывающими морскую культуру региона, располагает и Археологический музей (баск. Arkeologi Museoa, исп. Museo Arqueológico de Bizkaia). Этот музей создан совсем недавно: он был торжественно открыт 2 апреля 2009 г. Генеральным депутатом провинции Бискайя доном Хосу Бергара (Josu Bergara). Постоянная экспозиция насчитывает около 500 предметов, древнейшие из которых датируются временем более 75 тыс. лет и происходят из известных громкими находками в пещерах Ашлор (Cueva de Axlor) и Арланпе (Cueva de Arlanpe). В залах музея можно увидеть снасти баскских китобоев — сети и гарпуны, но самым примечательным экспонатом для исследований истории атлантического мореплавания и баскского кораблестроения эпохи средневековья является остов судна второй половины XV в. Длина судна составляет 12 м, ширина — 4 м, оно было найдено в июле 1998 г. под слоем земли и грязи в лимане реки Герника.
Напротив Археологического музея на площади Мигеля де Унамуно (Miguel de Unamuno Plaza) в старинном барочном здании монастыря Сан Андрес (Colegio de San Andrés), принадлежавшем иезуитам до их изгнания из Испании в 1767 г., находится Музей археологии, этнографии и истории басков (баск. Euskal Arkeologia, Etnografia eta Kondaira Museoa, исп. Museo Arqueológico, Etnográfico e Histórico Vasco) или — как его часто называют — Баскский музей. В своем современном виде он был учрежден в 1923 г. как единый для двух существовавших ранее автономно музеев — Археологического музея Бискайи и Музея баскской этнографии. Его сегодняшняя экспозиция «Баскское море» (баск. Itsasoa, исп. El Mar de los Vascos) представляет обширную картину взаимоотношений между людьми и морем в исторической протяженности. Выразительное и эстетичное демонстрирование этнографических собраний музея позволяет зрителю детально познакомиться с особенностями баскского рыболовства и строительства лодок и кораблей, с различными аспектами семейной и социальной жизни и бытом рыбацких поселков, со специфическими обычаями и верованиями приморских жителей. Примечательно, что экспозиция сочетает элементы вещественных коллекций с информационными, документальными и иконографическими материалами, в ее оформлении использованы и художественные работы, в частности картина «Рыбаки» (Arranzaleak) уроженца Бильбао Альберто Арруе Валле (Alberto Arrúe Valle; 1878–1944). Завершающим «штрихом» музейной репрезентации морской культуры служит раздел «Моряки и мореходы» (баск. Marinelak eta itsagizonak, исп. Marinos y navegantes), авторы которого отдают дань уважения баскским мореплавателям — как знаменитым, так и безымянным [Euskal Museoa. Bilbao. Museo Vasco].
В пространстве Баскского музея есть и отдельный зал — выставка карнавальных фигур «Гиганты и Большеголовые муниципалитета Бильбао» (баск. Bilboko udaleko erraldoi eta buruhandiak, исп. Gigantes y cabezudos del ayutamiento de Bilbao). Среди персонажей имеют место и два типа «моряков», которые вместе с другими фигурами «участвуют» в народных карнавальных шествиях по улицам Бильбао: это созданные соответственно в 1980 и в 1988 гг. пират и член экипажа старинных нервионских шаланд.
Музеи Бильбао сохраняют культурно-историческое наследие и память о прошлом, поддерживая и культивируя «морскую идентичность» его жителей.
Источники и библиография
Каро Бароха Х. Баски / Пер. с исп. т вступит. ст. Р.Н. Игнатьева. М.: Удиториал УРСС, 2004. Страбон. География: В. 17 кн. / Пер., вступит. ст. и коммент. Г.А. Стра- тановского; под общ. ред. С.А. Утченко; ред. пер. О.О. Крюгер. М.: На- ука, 1964.
Armendariz Xabier. Creencias y mitología marítima en el Cantábrico Oriental. Una aproximación al caso del País Vasco // Itsas Memoria. Revista de Estudios Marítimos del País Vasco. Donostia-San Sebastián: Untzi Museoa–Museo Naval. 2012. №º7.
Euskal Museoa. Bilbao. Museo Vasco <http://www.euskal-museoa.org>.
[1] Данная статья продолжает тему «Баскские музеи», начатую публикацией «Баскские музеи: Этнографический музей Ойона» (Радловский сборник: Науч- ные исследования и музейные проекты МАЭ РАН в 2012 г. / Отв. ред. Ю.К. Чи- стов. СПб.: МАЭ РАН, 2013. С. 486–487)
[2] Эстебан Уркиага Басарас (Esteban Urkiaga Basaraz), более известный под псевдонимом Лауашета (Lauaxeta) (1905–1937) — поэт, переводчик, журналист, писавший на баскском языке, один из основателей Королевской Академии баск- ского языка (баск. Euskaltzaindia). Во время Гражданской войны (1936–1939) со- трудничал с Баскским правительством, в апреле 1937 г. был арестован франки- стами и расстрелян в Витории.
[3] Хуан Себастьян де Элькано (Juan Sebastián de Elcano / Juan Sebastián del Cano / Juan Sebastián de El Cano; 1487–1526) — выдающийся мореплаватель, участвовавший в первом кругосветном плавании (20 сентября 1519 г. — 6 сентября 1522 г.) и после смерти Фернана Магеллана возглавивший экспедицию (1521). Хосе Доминго де Масарредо Саласар Муньятонес и Гортасар (José Domingo de Mazarredo Salazar Muñatones y Gortázar; 1745–1812) — мореплаватель и во- енный моряк, внес значительный вклад в развитие мореходного дела и инстру- ментальной техники.
Косме Даиан Чуррука и Элорса (Cosme Damián Churruca y Elorza; 1761– 1805) — ученый и военный моряк, бригадный генерал Королевского флота, во время битвы при Трафальгаре командовал 74-пушечным линейным кораблем «Сан Хуан Непомусено» («San Juan Nepomuceno»), на борту которого и погиб.
Назад к списку